دومین همایش علمی-تخصصی ثبت روز ترجمه

انجمن علمی گروه مترجمی زبان مجتمع آموزش عالی جهرم دومین همایش علمی-تخصصی خود را با هدف ثبت روز ترجمه در روز دوشنبه مورخ 20اردیبهشت ماه 89 در سالن آمفی ‌تئاتر دانشکده پیراپزشکی جهرم برگزارنمود.این نشست با تلاوت آیاتی چند از کلام‌الله مجید و پخش سرود ملی جمهوری اسلامی ایران آغاز گردید.

حضور اساتیدی چون دکتر غفار تجلی استاد زبان دانشگاه شیراز، دکتر شبانی، دکتر نکو روح وحمید رهنما و اساتید بزرگوار رشته زبان انگلیسی شهرستان و خانواده زنده یاد دکتر حق شناس به این همایش تجلی خاص بخشیده بود.درادامه، استاد خلیلی مدیر گروه مترجمی زبان به ایراد سخنرانی و ارائه گزارش در مورد این همایش پرداختند. سپس دکتر نادریان رئیس مجتمع آموزش عالی جهرم  ضمن عرض خیر مقدم به مدعوین از برگزار کنندگان این مراسم بویژه مدیر گروه مترجمی زبان   استاد خلیلی تقدیر و تشکر نمودند. دکتر غفار تجلی در مورد مبحث Collocation(همایندی کلمات و جملات در ترجمه) توضیحاتی بیان نمودند. سپس دکتر نکو روح در مورد ترجمه آثار ادبی آسمانی به دیگر زبان‌های جهان به ایراد سخنرانی پرداختند.  ارائه مقاله توسط  خانم الهام رجب ‌دری در مورد مبحث ترجمه مقابله ای قرآن، از دیگر برنامه های این مراسم بود..بعد از ارائه مقاله خانم رجب دری، خانم سائقی از دانشجویان ممتاز دانشگاه شیراز به ارائه مقاله در خصوص فرهنگ و ترجمه پرداختند. در پایان، ضمن تقدیر و تشکر از اساتید بزرگوار بویژه خانواده زنده یاد دکتر حق شناس، قطع نامه ای توسط یکی از دانشجویان، پیرامون ثبت روز ترجمه جهت ارسال به دفتر ریاست جمهوری قرائت گردید. از دیگر برنامه های این همایش  پخش کلیپ مشاهیر و بزرگان عرصه زبان و ادبیات انگلیسی  از جمله دکتر حق شناس و اجرای ساقی نامه توسط یکی دیگر از دانشجویان این مرکز علمی بود.